Show Me Love 表現愛意

There's a notebook on the table
有本筆記本擱在桌子上
You can take it to the store so you won't forget the groceries anymore
你可以帶它去店裡,這樣你再也不會忘記這些雜物
There's a rifle in the cabinet that I used to fight a war
這裡有把我曾用來打贏爭鬥的來福槍置於櫥窗裡
But to this day, I don't know what I was fighting for
但時至今日,我摸不清我到底為何而戰
I'm fighting for
我爭鬥著是為了?

Will you show me love as we get older
當我們漸漸地老去,你還會對我表現愛意嗎?
And I'm falling at your feet
然後我會倒在你的腳邊
After 30 years of service
在30年的服務後
And one to fit our need
然後有個人能符合我們的期望
Show me love as we grow colder
請對我表現愛意,正當我們的關係漸漸冷去
Let our love provide the heat
讓我們的愛提供熱度
That our older bones are missing
那我們老去的身軀還懷念著的熱度
But our hearts will never meet
然而最終我們的心從未相依

There's a blanket on the sofa that I used to keep you warm
沙發上的毛毯曾是我用來暖和你的
When I find you fast asleep at half past four
當我得知你在四點半不經意地睡下
There's a record we keep turning that reminds us of our youth
這裡有個我們一直撥放的紀念讓我們想起屬於我們的青春
But there's still nothing as beautiful as you
然而這裡始終沒有任何東西美麗如你

Will you show me love as we get older
當我們漸漸地老去,你還會對我表現愛意嗎?
And I'm falling at your feet
然後我會倒在你的腳邊
After 30 years of service
在30年的服務後
And one to fit our need
然後有個人能夠符合我們的期望
Show me love as we grow colder
請對我表現愛意,正當我們的關係漸漸冷去
Let our love provide the heat
讓我們的愛提供熱度
That our older bones are missing
那我們老去的身軀還懷念著的熱度
But our hearts will never meet
然而最終我們的心從未相依

Because your hand belongs in my hand, 
因為你的手曾經屬於我的手,
belongs in your hand, 
而我的手曾屬於你的手,
belongs with... with me
而你的手曾屬於我的手...屬於我
Blanket on the sofa that I used to keep you warm
沙發上的毛毯曾是我用來暖和你的
There's a record we keep turning that I used to turn you on
這個我們一直撥放的紀念曾是我用來取悅你的


Will you show me love as we get older
當我們漸漸地老去,你還會對我表現愛意嗎?
And I'm falling at your feet
然後我會倒在你的腳邊
After 30 years of service
30年的服務後
And one to fit our need
有個人能符合我們的期望
Show me love as we grow colder
請對我表現愛意,正當我們的關係漸漸冷去
Let our love provide the heat
讓我們的愛提供熱度
After 30 years of service
30年的服務後
And one to fit our need
然後有個人能夠符合我們的期望
Show me love as we grow colder
請對我表現愛意,正當我們的關係漸漸冷去
Let our love provide the heat
讓我們的愛提供熱度
That our older bones are missing
那我們老去的身軀還懷念著的熱度
But our hearts will never meet
然而最終我們的心從未相依

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyth1989 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()