Ride 旅途

I just wanna stay in the sun where I find
我只想待在我找到的陽光底下
I know it's hard sometimes
我知道有時這很難
Pieces of peace in the sun's peace of mind
思緒在平和陽光底下的片刻平靜
I know it's hard sometimes
我知道有時這很難
Yeah, I think about the end just way too much
是的,我對終點總是想得太多
But it's fun to fantasize
但是幻想著這個卻很有趣
On my enemies who wouldn't wish who I was
想著我不如敵人想著的那樣
But it's fun to fantasize
但是幻想著這個卻很有趣

Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Taking my time on my ride
在旅途上悠晃

"I'd die for you," that's easy to say
「我將為你而死」是多麼簡單就能說出口
We have a list of people that we would take
我們有一列欲解決的名單
A bullet for them, a bullet for you
為他們擋一顆子彈,為你擋一顆子彈
A bullet for everybody in this room
為所有這房間裡的人們擋一顆子彈
But I don't seem to see many bullets coming through
但我似乎沒有看見很多子彈射出
See many bullets coming through
看見很多子彈射出
Metaphorically, I'm the man
譬如說,我是個男人
But literally, I don't know what I'd do
但字面上,我不知道我能做些甚麼
"I'd live for you," and that's hard to do
「我將為你而活」,然而這是多麼困難就能去做
Even harder to say when you know it's not true
更難說的是當你知道那不對
Even harder to write when you know that tonight
更難去寫的是當你知道今夜
There were people back home who tried talking to you
那裏有群疲於與你說話的人回到了家
But then you ignored them still
但然後你也忽略著他們
All these questions they're for real
所有問題成了現實
Like "Who would you live for?",
像是「該為誰而活?」
"Who would you die for?"
「該為誰而死?」
And "Would you ever kill?"
還有「你會繼續殺戮嗎?」

Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Taking my time on my ride
在旅途上悠晃

I've been thinking too much *4
我想得太多了 *4
(help me)
(請幫助我吧)

I've been thinking too much (I've been thinking too much)
我想得太多了(我想得太多了)
I've been thinking too much (Help me)
我想得太多了(請幫助我吧)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
我想得太多了(我想得太多了)
I've been thinking too much
我想得太多了

Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Oh, I'm falling, so I'm taking my time 
oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間
Taking my time on my ride
花了一些時間在旅途上悠晃

Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
oh, 我搖搖欲墜,所以我花了一些時間在旅途上悠晃

I've been thinking too much
我想得太多了
Help me
請幫助我吧
I've been thinking too much
我想得太多了
Help me
請幫助我吧

I've been thinking too much (I've been thinking too much)
我想得太多了(我想得太多了)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
我想得太多了(我想得太多了)
I've been thinking too much (Help me)
我想得太多了(請幫助我吧)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
我想得太多了(我想得太多了)
I've been thinking too much
我想得太多了
Help me
請幫助我吧

 

延伸連結:

《Blurryface》Heavydirtysoul / Stressed Out / Ride / Fairly Local Tear in My Heart / Lane BoyThe JudgeDoubtPolarize Don't Believe What's on TVMessage ManHometownNot TodayGoner 

《Heathens》Heathens


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lilyth1989 的頭像
    lilyth1989

    Lilyth愛翻譯

    lilyth1989 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()